“西学东渐与儒家经典翻译”国际学术会议在我系顺利举行
发布日期:2015-11-16
11月7-8日,由太阳集团tcy8722西学东渐文献馆主办的“西学东渐与儒家经典翻译”国际学术会议在锡昌堂顺利举行。此次会议得到了法国驻广州总领事馆、比利时驻广州总领事馆及殷铎泽基金会的部分资助,邀请了来自意大利、法国、奥地利、日本及两岸三地三十余名海内外专家学者共襄盛举。法国驻广州总领事傅伟杰(Bertrand Furno)先生、比利时驻广州总领事De Lannoy先生与殷铎泽基金会负责人Giuseppe Portogallo先生出席了此次会议。
会议以明清时期西方学者对儒家经典的理解与翻译为主题展开。会上,与会学者不仅就殷铎泽、柏应理、罗明坚等来华传教士对传统儒家经典的翻译文本进行了个案研究,而且还从不同的视角来整体把握多明我会、耶稣会等对儒家经典的理解与翻译。这些论文的发表引起了与会学者的激烈讨论,范围涉及中西文化传统的各个方面。
与会学者表示,西学东渐和儒家经典翻译的研究涉及中西两个传统的交融与比较,需要中西双方学者共同合作,在各自擅长的领域内不断推进。此次会议的举行促进了中、西方学者的交流,有助于推动相关研究领域的交流与合作。
会议在紧张活泼而又轻松友好的氛围中圆满结束。


扫描此二维码分享